Tråd: Förslag: Talade språk

Funderar på att lägga in vilka olika språk man talar och hur pass duktig (man själv anser sig) vara på det språket. Är det ens modersmål, andraspråk, duktig på det, förstår en hel del etc.

Dessa är språken som kommer att tas med till en början i så fall. Det är en lista med blandning av de språk som talas av flest i världen kombinerat med de officiella språken inom EU samt de officiella minoritetsspråken i Sverige.

Akan
Albanska
Amhariska
Arabiska
Azeriska
Bengali
Bosniska
Bulgariska
Burmesiska
Cebuano
Danska
Engelska
Estniska
Finska
Franska
Fula
Färöiska
Grekiska
Hausa
Hindi
Hmong
Igbo
Indiska (bengali)
Indiska (gujarati)
Indiska (hindi)
Indiska (kannada)
Indiska (malayalam)
Indiska (punjabi)
Indiska (tamil)
Indiska (telugu)
Indonesiska
Iriska
Isländska
Italienska
Japanska
Javanesiska
Jiddisch
Katalanska
Kazakiska
Khmer
Kinesiska (fujinesiska)
Kinesiska (gan)
Kinesiska (hakka)
Kinesiska (hui)
Kinesiska (hunanesiska)
Kinesiska (jin)
Kinesiska (kantonesiska)
Kinesiska (mandarin)
Kinesiska (pinghua)
Kinesiska (shanghainesiska)
Koreanska
Kurdiska
Lettiska
Litauiska
Malagassiska
Maltesiska
Meänkieli
Nederländska
Nepali
Norska
Oromo
Pashto
Persiska
Polska
Portugisiska
Romani
Rumänska
Rwanda
Ryska
Samiska
Serbokroatiska
Singalesiska
Slovakiska
Somaliska
Spanska
Sundanesiska
Svenska
Tagalog
Thai
Tjeckiska
Turkiska
Turkmensiska
Tyska
Ukrainska
Ungerska
Urdu
Uzbekiska
Vietnamesiska
Vitryska
Yoruba
Zulu
I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

Sv: Förslag: Talade språk

Det tycker jag är ett bra förslag. smile

[Nedanstående textstycke är en automatisk signatur.]

1. Säg inget här som du inte kan stå för öga mot öga.
2. Generellt sett så är alla generaliseringar felaktiga.

Sv: Förslag: Talade språk

Det jag skulle behöva ha hjälp med är i så fall att bestämma de olika grader man har av förståelsenivån av det aktuella språket.

Det finns ju lite olika skalor (för studier/översättning m.m.) som tillämpas:
http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Eur … _Languages
http://en.wikipedia.org/wiki/ILR_scale

Skulle behövas en enklare förklaring av dessa steg, anpassad för BC-bruk.
Högsta graden av förståelse är då förstås "modersmål" eller "flytande".

I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

Sv: Förslag: Talade språk

Hur många steg på skalan vill du ha/räknar du med att det behövs?

Att ge sig på att göra en översättning av de skalor som används professionellt tror jag är onödigt arbete, medlemmarna kommer ändå att välja själva på sina helt egna grunder. Så varför inte göra en egen skala?
1-5 där 5 motsvarar modersmål/flytande och 1 motsvarar "kan köpa en flaska vatten i en kiosk"?

Ett bra argument behöver ingen hög röst
Retar du upp dig på små saker är du väl helt enkelt inte större än så.
-----------------------------------------------------------------------------
Forumregler

Sv: Förslag: Talade språk

Ett exempel jag sett på en annan sajt har varit

- Låg
- Genomsnittlig
- Flytande
- Modersmål

Känns som att mellan "Genomsnittlig" och "Flytande" behövs det ett "Bra" också...

I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

6

Sv: Förslag: Talade språk

Imho så är modersmål överflödigt. Flytande är flytande.
Låg är ju självförklarande men vad är genomsnittlig? Genomsnittligt för vem?
En 5-gradig skala 1(låg)-2-3(god)-4-5(flytande, utan brytning) skulle vara enkel med tillräcklig detaljrikedom. Men alla har säkert en åsikt om vad som är bästa lösningen.

Sv: Förslag: Talade språk

En femgradig skala känns bra, det används ofta och det är folk vana att relatera till.
Låg - Måttlig/Medioker - Bra - Flytande - Modersmål ?

Som synes håller jag inte riktigt med Marvin, jag tycker det finns en skillnad på flytande och modersmål. Jag själv (och en del andra) anser mig rätt duktig på engelska, så jag skulle välja flytande på mig själv där. Dock är det ju inte mitt modersmål och jag är ju trots allt bättre på svenska än på engelska.

Ett bra argument behöver ingen hög röst
Retar du upp dig på små saker är du väl helt enkelt inte större än så.
-----------------------------------------------------------------------------
Forumregler

Sv: Förslag: Talade språk

Jag tycker att det är skillnad på att tala ett språk flytande och ha det som modersmål.

Beroende på när du började lära dig det språk som du tycker talar flytande så kommer du aldrig riktigt ikapp. I unga år (upp till 6-års åldern?) är barnet extra mottagligt för nya språk och ett språk man lärt sig så tidigt kan man kalla vara sitt modersmål, speciellt om man växer upp i en tvåspråkig familj.

I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

Sv: Förslag: Talade språk

Novice (Beginning)
A novice has extremely limited vocabulary and grammar, understands very little of the language when spoken normally, has difficulty making self understood by native speakers, and thus has serious problems in an immersion situation. A novice may be able to order food in a restaurant, buy a train ticket, and find lodging for the night, but only with great difficulty.

Survivor (Intermediate)
A survivor converses using basic vocabulary (time, date, weather, family, clothes); uses the present, past, and future tenses more or less correctly; and is aware of difficult grammar topics (e.g., subjunctive, relative pronouns), but either uses them incorrectly or awkwardly rearranges sentences in order to avoid them. Still needs to tote a dictionary and/or phrase book around, but can survive in an immersion situation: order food, give and receive directions, take a taxi, etc.

Conversationalist (Advanced)
A conversationalist has the ability to converse about fairly abstract ideas, state opinions, read newspapers, understand the language when spoken normally (on TV, radio, film, etc.) with slight-to-moderate difficulty. Still has some trouble with specialized vocabulary and complicated grammar, but can reorganize sentences in order to communicate and figure out the majority of new vocabulary within the context.

Debater (Fluent)
A fluent speaker can participate in extended conversations, understand the language when spoken normally (on TV, radio, film, etc.), figure out meaning of words within context, debate, and use/understand complicated grammatical structures with little or no difficulty. Has good accent and understands dialects with slight-to-moderate difficulty.

Native speaker (Mother tongue)
Someone who has spoken the language from at least the age of 5 (this age limit is subject to some debate: I've heard theories that a native speaker can have started learning the language as late as any time up to puberty). In theory, understands essentially everything in the language: all vocabulary, complicated grammatical structures, cultural references, and dialects. Has a native (i.e., invisible, "normal" in his/her region) accent.

I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

Sv: Förslag: Talade språk

Det vore bättre och enklare med bara 3 alternativ: dålig, bra och flytande.

Fire walks with me!

11

Sv: Förslag: Talade språk

Jag kan bara tala för mig själv men när jag bodde i USA så trodde de mig inte när jag sa att jag var svensk.
Min mor togs för fransyska i Frankrike och några mina kusiner pratar 5 språk flytande vardera.

Nivån "Native speaker" som nämns ovan vet jag infödda svenskar som inte kvalificerar sig till när det gäller svenska.
Om vi ser till läs/skrivkunskaper bara här på BC så är det rätt många som diskvalificerar sig trots att de är infödda svenskar.

Att prata som en infödd är imho inte så märkvärdigt, men det är bara min åsikt.

Sv: Förslag: Talade språk

Så länge det finns skalor så kommer det att finnas folk/saker som inte passar in på skalan.
Jag har en vän som jobbar som tolk, även fast det är långt från hennes modersmål så är hon helt klart modersmålsmässig. Samtidigt kan man solklart hitta personer som bott i Sverige hela sitt liv, växt upp med svenska föräldrar/vänner/skola osv men som är förbannat dålig på svenska.
Sedan står det ju var och en fritt att gradera sitt språk, om det finna flytande och modersmål på skalan och någon tycker det är samma sak, fine välj då fritt mellan dem.

Webbis: kan vara en idé att ta med teckenspråk på listan, det kan ju spela en avgörande roll för vissa...

Ett bra argument behöver ingen hög röst
Retar du upp dig på små saker är du väl helt enkelt inte större än så.
-----------------------------------------------------------------------------
Forumregler

Sv: Förslag: Talade språk

Marvin skrev:

Jag kan bara tala för mig själv men när jag bodde i USA så trodde de mig inte när jag sa att jag var svensk. Min mor togs för fransyska i Frankrike och några mina kusiner pratar 5 språk flytande vardera.

Givetvis är det skillnad beroende på vilket språk/dialekt det handlar om, men du måste prata riktigt bra engelska om de inte trodde att du var svensk smile. Man märker ju rätt snabbt om det är någon "utböling" som pratar engelska eller om det handlar om en riktig dialekt av språket.

Att prata ett språk kommer alltid vara enklare än att skriva korrekt, likadant att det givetvis är lättare att lyssna och förstå vad som sägs i en diskussion än att blanda sig i och prata språket.

I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

Sv: Förslag: Talade språk

tveksamt skrev:

Webbis: kan vara en idé att ta med teckenspråk på listan, det kan ju spela en avgörande roll för vissa...

Teckenspråk kommer att läggs till ja. Esperanto och latin kommer inte med av olika orsaker smile
Problemet med teckenspråk är ju att teckenspråket är inte internationellt gångbart utan det är ju givetvis skillnader från språk till språk....

I could crush him like an ant. But it would be too easy. No, revenge is a dish best served cold. I'll bide my time until ... Oh, what the hell. I'll just crush him like an ant.

15 Senast ändrad av mirjam (2013-05-11 17.46)

Sv: Förslag: Talade språk

Svenskt teckenspråk är väl det viktigaste att ha med. Vill man ha en ännu längre lista kan man ju lägga till amerikanskt teckenspråk. Resten av de teckenspråk som finns är väl så små att de inte behöver vara med på BC?

Jag håller med om att modersmål är en högre nivå än flytande, men jag tycker inte det är relevant att ta med den skillnaden här. Känns det viktigt att reda ut vad som är ens modersmål kan man skriva det i sin presentation eller mailas om det.
Tre nivåer fyller helt syftet som snabbsortering, fler tror jag bara leder till onödiga diskussioner om var gränserna går. Tre ger ett hum men alla fattar att det bara är ungefärligt.